child, old, gold, world, could, should, would
geld ист. налог в пользу короны
meld комбинация (в некоторых карточных играх)
veld "велд", высокогорная степь в южной Африке (тж. veldt)
kobold кобольд (гном из немецкой мифологии)
wergeld, wergild ист. вира (денежная пеня за убийство)
Auld Lang Syne шотл. "Доброе старое время" (название популярной песни)
enfold укутывать, окутывать; обнимать
unfold разворачивать[ся]; раскрывать[ся]
fold in/into кул. осторожно добавлять
folder папка; подшивка
-fold суффикс со значением "во столько-то раз"
manifold многочисленный, всевозможный
blindfold повязка на глазах; завязывать глаза; вслепую
centrefold полигр. сложенная цветная вклейка (AmE centerfold)
billfold бумажник (AmE)
mold = mould (AmE)
moulding лепное украшение, лепнина
mouldy заплесневелый (тж. перен.)
moulder разлагаться, плесневеть (тж. перен.)
remould 1. формировать заново
2. старая покрышка с новым протектором (AmE: retread)
goldfield(s) золотые прииски
midfield середина поля (в футболе и т.п.); полузащитник
field glasses полевой бинокль
field sports охота, рыбная ловля, стрельба и т.п.
field events легкоатлетические соревнования не на беговой дорожке
(прыжки, метания)
track and field (AmE) легкая атлетика
afield вдалеке от дома и т.п.
(часто far afield или farther/further afield)
yielding податливый, мягкий (прям. и перен.)
yield up 1. = yield
2. передавать (секреты и т.п.)
build up 1. наращивать; нарастать
2. подбадривать, поддерживать
3. рекламировать, расхваливать, раздувать
4. (to) готовить внимание людей к чему-л.
guilder гульден (голландская денежная единица)
engild поэт. позлащать
gilding позолота
the wild[s] девственная природа; дикие места; дебри
wild about smth. без ума от чего-л.
to run wild одичать; расти без надзора
wilderness дикая местность, пустынное пространство
wild card 1. что-либо плохо известное и непредсказуемое
(термин из карточной игры: wild card может
действовать как любая другая карта)
2. допуск к соревнованиям спортсмена, не прошедшего
квалификационный отбор, а также такой спортсмен
elder 1. старший (по возрасту или положению)
2. старейшина
3. церковный староста; пресвитер
4. бот. бузина (elder-bush, elderberry)
elder statesman уважаемый политик, отошедший от дел (тж. перен.)
elderly пожилой, престарелый
gelding мерин
foothold опора, точка опоры для ног (тж. перен.)
hold down 1. не давать подняться, удерживать
2. (a job etc.) удерживаться (на должности и т.п.)
hold back 1. сдерживать, удерживать
2. утаивать
3. мешкать, колебаться
beholden (to smb.) обязанный кому-л.
heraldry геральдика, гербоведение
heraldic геральдический
scalding 1. обжигающий, горячий
2. язвительный, едкий
of old относящийся к прошлому
old boy бывший ученик какого-л. учебного заведения
oldie "старушка" (о любимых старых песнях, фильмах и т.п.)
olde = old (старое написание, встречающееся в названиях)
world view мировоззрение
worldly 1. мирской, суетный, земной
2. житейский, практичный
underworld 1. подземное царство теней (в греческих и др. мифах)
2. преступный мир, "дно"
would-be претендующий на что-л., мечтающий о чем-л.
out cold - без сознания
to leave smb. cold - оставить равнодушным
to leave smb. out in the cold - не взять, оставить "за бортом"
if I may be so bold - простите за нескромный вопрос
to make so bold as to do smth. - иметь наглость сделать что-л.
to lead (be ahead of) the field - быть первым в какой-л. области
in the field - в естественной среде; на практике
to have a field day - упиваться критикой или злословием
to play the field - разбрасываться, иметь несколько любовных связей
to gild the lily - украшать то, что не нуждается в украшении
to put it mildly - мягко говоря
in the wilderness - не у дел, в забвении
a voice in the wilderness - библ. глас вопиющего в пустыне
Hold it! - погоди!; стой!
to hold forth - разглагольствовать
to hold tight - держаться (прям. и перен.)
to hold one's own - постоять за себя, дать отпор; быть не хуже
to hold it/smth. against smb. - обижаться, быть в претензии
to put smth. on hold - отложить на потом
to take hold - действовать, проявляться, наступать
to get hold of smth. - доставать; усваивать (тж. to get ahold)
to grab/catch/take hold of smth. - хвататься за что-л.
(тж. to grab ahold)
to be an old hand at smth. - собаку съесть на чем-л.
any old thing (place, time, how) - что (где, когда, как) угодно
the world over - во всем мире
the next world - тот свет (о загробной жизни)
out of this world - замечательный, потрясающий
man of the world - бывалый человек
for the world - ни за что на свете
in the world - эмоционально-усилительное вводное выражение
to go up in the world - богатеть; делать карьеру
to do smb. a world of good - пойти на пользу
to think the world of smb. - высоко ценить кого-л.
a world of dirrerence - огромная разница
worlds apart - два разных мира (перен.)
sheepfold, field marshal, field mouse, field-test, midfielder,
built-in, build-up, rebuild, welder, cold-hearted, handhold,
toehold, beholder, golden, goldfish, olden, worldwide, world-famous.
to catch a cold; heart of gold; as good as gold;
to come down in the world.